Przejdź do głównej zawartości

HOMENAJE A JAIME GIL DE BIEDMA


Trabajo realizado por estudiantes de 1º curso de Máster de Filologia Romańska i Iberystyka.



Komentarze

Popularne posty z tego bloga

HOY HABLAMOS CON...

 HOY HABLAMOS CON...  NORA ORŁOWSKA El 9 de abril recibimos la visita de la doctora Nora Orłowska, quien trabajó en la Universidad de Gdańsk durante muchos años. Como argentina que vive en Polonia desde hace mucho tiempo (desde 1975), los temas principales de la charla fueron su vida en Polonia y las diferencias entre Polonia y Argentina. Primero, Nora nos contó por qué se mudó y qué fue lo que le sorprendió aquí. Luego nos habló de su experiencia con el aprendizaje de la lengua polaca y de su trabajo en nuestra universidad enseñando español a los polacos. También contó anécdotas relacionadas con estos temas, entre otras, sobre el teatro representado por los estudiantes. Durante la reunión tuvimos la oportunidad de aprender mucho y escuchar historias muy interesantes y, además, divertidas. Por Gosia Gawrych, Róża Tucka y Ada Łuczyńka.

5 textos / 5 voces

  5 textos / 5 voces tras las huellas de Cortázar Los textos  aquí y aquí, las voces: Preámbulo a las instrucciones para leer un libro  por  Zuzanna Abucewicz La guitarra  por  Jakub Gamrot Preámbulo a las instrucciones  para remendar una carrera en las medias  por   Natalia Lichniak Preámbulo a las instrucciones para utilizar el teléfono por Karolina Mackiewicz Zanahoria por tres, y se le derrama  por  Damian Żejmo Trabajos inspirados en:

HOY HABLAMOS CON... LUIS EDUARDO GRANADO

El 8 de mayo tuvimos el placer de hablar con un invitado especial - Luis Eduardo Granado Príncipe - un hombre polifacético lleno de energía: bailarín, cantante, profesor... entre otras muchas cosas. Luis es un venezolano que lleva casi ocho años viviendo en Polonia. Durante la charla, conocimos algunas curiosidades sobre Venezuela, descubrimos por que el baile es un lenguaje internacional, escuchamos las historias de Luis sobre su mudanza a Polonia y aprendimos algunas palabras del español venezolano.   ¡Incluso logramos poner a prueba nuestra coordinación motriz, lo que nos sacó muchas sonrisas!